"Кому до того дело, что я с кумом седела! " "Это – надпись под картиной. В одном слове – ошиПка. А на картине эта фраза без ошибки... А вот, любопытно было бы узнать, это Кто не сумел правильно срисовать все буквы?
Who before the matter is that I am godfather to saddles! — Elizabeth Merkuryevna Boehm (Endaurova)
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд. Информация появится в новом окне, если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
评论: 1 Ответы
"Кому до того дело, что я с кумом седела! " "Это – надпись под картиной. В одном слове – ошиПка. А на картине эта фраза без ошибки... А вот, любопытно было бы узнать, это Кто не сумел правильно срисовать все буквы?
您无法评论 为什么?