Creation of the Sun and Moon Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
Michelangelo Buonarroti – Creation of the Sun and Moon
米开朗基罗-布纳罗蒂的画作《光与暗的分离》的描述
。
看着西斯廷教堂的宏伟壁画和其雄伟的形象,人们不禁一次又一次地被米开朗基罗-布纳罗蒂的巧妙技巧、多方面的才华和无与伦比的想象力所震撼。
让我们吃惊的不是圣经主题本身,而是他们对任何壁画最微小细节的精心执行和关注,无论你采取什么方式。没有必要谈论色彩的骚动,因为当你看到周围的墙壁和小教堂的天花板上都是色彩时,你会意识到艺术家已经达到了他想要的效果。也就是说,这些颜色有一种空灵的感觉。
至于 "光与暗的分离 "的壁画,米开朗基罗的计划是散发真正不可言喻的能量。这怎么可能呢,因为主题的中心是救主,他创造了天上的光,光明和黑暗,然后将它们彼此分开,从而向世界展示了白天和黑夜。
徘徊在迄今为止空无一物的空间中的这位强大的老人赋予了它宇宙的身体,创造了物质和精华,在神圣的能量和至高无上的爱的帮助下创造了这一切,这并不符合混沌的喜好,他试图阻挠造物主,自然也就失败了。
布阿纳罗蒂以人类的形式呈现出一个高等心灵,这并非偶然,可能是为了证明人类也能在自己的内部将光明与黑暗分开,创造一个充满和平、爱和理解的精神世界。前面还有许多工作--创造和分离海与陆,创造地狱和天堂,但开端已经形成,从此昼夜交替,就像太阳和月亮。
研究米开朗基罗的作品,人们会意识到这位艺术家、诗人、建筑师和雕塑家作品的真正规模,他的任何作品都主要对人和他在周围如此复杂的存在中的位置感兴趣。
编辑归因
下载全尺寸: 4961×3928 px (3,8 Mb)
画家: Michelangelo Buonarroti
位置: Vatican Museums (fresco) (Musei Vaticani (murales)), Vatican.
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
你需要登录
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (在新窗口中打开).
评论: 3 Ответы
МИКЕЛАНДЖЕЛО
(поэма)
В боттеге остро пахнет краской,
Дощатый стол, листы бумаг.
Плащ мастера богато-красный –
И мастер сам – почти что маг.
Мессере Лодовико против
Того, чтоб сын учился тут.
Но сын столь в устремленье прочен,
Что разрывает мощно круг
Отцовского сопротивленье,
Хоть сыну лишь тринадцать лет.
Работа лучше вдохновенья,
Насколько тьмы уместней свет…
Сколь Микеланджело громады
Я, выйдя, увидал вокруг?
Вон облаков белеет стадо,
Собой прикрыв небесный луг.
Вон тополя стоят массивом,
Так мраморов велик массив,
Им обработанный – и дивом
Трудов представлен, перспектив.
Вот Микеланджело в уютных
Садах Лоренцо, исступлён,
Врубается – и сам из лютых –
В массивный камень – дарит он
Грядущих образов сиянье.
Прозрачен мрамор, он живёт,
И ощущается дыханье
Его, сулящее полёт.
Полёт фантазии, к примеру –
Что приведёт в иную сферу,
Отличную от жизни здесь –
В любимом городе богатом
На развлеченья, радость, спесь.
Ах сделать бы скульптурным садом
Её – Флоренцию…
Гляжу
На облака – небесный мрамор –
С твореньями в них нахожу
Внезапно сходство.
Камень славен.
Буонаротти с детских лет
Любил тесать его и трогать.
Он ласковый и он же строгий,
Дарящий разноцветный свет.
Есть розоватый, золотой,
И белый – пеной и волной.
Массив небесный спущен будто
Его твореньями сюда,
Где разномастная среда,
где жизнь порою давит жутко
стремленья лучшие людей.
У Медичи полно людей.
Лютующий Савонарола
Желает всё перечеркнуть –
Он проповедает сурово,
Аскеза – избранный им путь.
Скитанья скульптора. Высоты,
Что предстоит покуда взять.
Жизнь завернула оборота,
Потребно их расшифровать.
Жизнь – это та же расшифровка,
Кто справился – тот преуспел,
Кто нет…и говорить неловко.
В служенье ныне мастер зрел.
Он высечен Давида гору –
Ночами факелы горят,
Сравнить Буонаротти в пору
С циклопом – к голове прижат
Фонарь – и трудится ночами
Буонаротти, позабыв
Про данность, где мы ходим с вами,
Порою данность разлюбив.
Болтают двое на скамейке
Про телевизоры – Какой
Купить не знаю…
Тут сумей-ка,
Хороший выбрать. Мне – большой.
До Микеланджело есть дело
Им? Низовая жизнь густа.
И нет границы ей, предела,
И столь условна высота.
Вот на лесах лежащий мастер,
И сгорблена его спина,
И краска на лице, и масти
Какой возникнут письмена
Чрез образы на той капелле?
Вновь созидаемая явь
Столь много объяснит на деле
Глядящему.
Ну, переправь
К стяжанью устремленье в сердце
На созидательный порыв.
Капелла нам твердит о средстве
Познанья новых перспектив.
Струится Пьета и мерцает,
Скорбь силой густоты течёт.
Умеющий смотреть вбирает
И скорби той сакральный мёд.
Болтают двое – Снова диски
Купил, и вечерок не пуст.
Жизнь хороша, не надо риска,
Маршрут понятен.
Скучен? Пусть…
До Микеланджело высот и
Пространных далей дорасти!
Услышь небес такие ноты,
Что и озвучат суть пути.
Но Микеланджело до смерти
Не примирился с высотой.
Неважно – ставленнику тверди
Не мыслим просто путь земной.
Массивы горные над нами
Он в мрамор света перевёл.
И осознанье – будто пламя
Ум лижет – даром жили сами!
И как, живя под облаками,
Менять судьбы своей глагол?.
БОГ
В нём всё… Как странно, что нашли
Короткое такое слово.
Что мы узнать о нём смогли?
И жизни неясна основа…
Бессчётные о нём слова
Нисколь не приближают к сути,
Перед которой ум пасует,
И снова – жизнь ясна едва.
Он – лучше б говорили мы.
Богатство церкви, пышность церкви.
Ну а ядро? Что скрыто в центре –
За суммами цветной потьмы?
Бог всюду. Как же ощутить,
Когда во мне вскипает ярость?
И страх – немного мне осталось,
И дикое желанье жить…
В пластах души сокрытый Бог,
И Бог, пространство пронизавший.
К нему ль в бою уходит павший?
И от него ль – поэта слог?
Бог-всё. Бог сила, что мудра.
Он – лучше. Бог – мол, что-то знаем.
Бессчётные окрестно знаки,
И боль неведенья остра.
Балтин – молодец, а уж об Микельанджело умолчу, не описать его, как и Бога
您无法评论 为什么?