柏林斯拉夫艺术的日子 自动翻译
作为“俄罗斯语言的日子”文化节目的一部分,展览“斯拉夫艺术的日子”致力于俄罗斯黄金“世纪”作家的作品。 在2014年11月25日于柏林俄罗斯科学文化之家举行的展览开幕式上,来自俄罗斯艺术工会的代表发了言。
专业艺术家创意联盟的代表 Diana Surzhina 在讲话中指出,AS Pushkin和M.Yu。 勒蒙托夫(Lermontov)经常在田野上留下优美的草图作为文字。 他们的作品在俄罗斯被称为“俄罗斯生活百科全书”,并在学校学习。
“ ArtistTV”频道的总经理 Andrey Yurchenko :
-展览项目“斯拉夫艺术的日子”是文化节目“俄语的日子”的一部分,致力于俄罗斯“黄金”世纪文学家的作品。 今年是俄罗斯庆祝Mikhail Yuryevich Lermontov诞辰200周年,我们的展览专门针对俄罗斯文学。 艺术家经常画作家肖像并画插图。 画家根据文学作品创作了新的杰作,例如“ Demon”,Vrubel或Vasnetsov的童话作品。
抽象艺术家 谢尔盖·库普里亚扬诺夫(Sergei Kupriyanov )是艺术家联盟的成员,俄罗斯抽象艺术家联盟的主席介绍了约20幅作品。 他谈到了建立一个新的艺术家社区,并结合抽象艺术的发展思想。
-抽象艺术源于俄罗斯的童话:去那里,我不知道在哪里; 找到一些东西,我不知道…复杂而难以理解的任务,解决方案逐渐变得明显,改变了英雄和观察者。
摄影师 亚历山大·塞穆欣(Alexander Semukhin) 的作品在字面上和形象上都代表着“黄金时代”的金色反映。 他的系列作品“透明植物的树冠下”,以及摄影师 尤金·埃夫雷莫夫(Eugene Efremov) 的系列作品“天堂的倒影”,与诗人阿塔纳西修斯·费特的诗歌相呼应。 具有象征意义的是亚历山大的作品名称取自弗里德里希·席勒(Friedrich Schiller)以及阿塔纳西修斯·费特(Athanasius Fet)翻译的诗《走向花朵》(Towards Flowers)。
来自德国的 Svetlana Pavlovskaya “ Shtoss”的照片引起了西班牙观众的真正兴趣,并且来自不同语言的单词令人困惑,来自莫斯科的艺术家向马德里居民解释了纸牌游戏规则和黑桃皇后的作品情节。
图片由Svetlana Pavlovskaya“ Shtoss”拍摄。
以艺术为基础的文化和睦相处,即展览的组织者追求的这一目标,在以不同语言的绘画对话和节日餐桌周围的喧嚣中都感受到了。 这位来自伊万诺-弗兰科夫斯克(乌克兰)的画家穿着一件长晚礼服,对德国人对她的作品的关注以及俄罗斯对其画作的积极评价感到非常满意。
2014年11月25日至12月10日在柏林俄罗斯科学文化宫的展览的组织者-电视公司“ ARTISTTV”
苏尔吉纳·戴安娜(Surzhina Diana)