Toggle navigation
Toggle Search
Toggle menubar
Toggle fullscreen
Boxed page
Toggle Search
新闻
新闻摘要
Русский
English
Español
Français
Deutsche
中文
签到
注册
博物馆
老画
油画
图片集
画家
世界博物馆
俄罗斯画家
阅读
图书
百科全书
电影
学习
艺术俱乐部
我们同时代的人
世博会
画报艺术
图纸
数字艺术
手工制造
当代艺术
图标
照片
雕塑
儿童的图画
衣服设计
街头艺术
人体艺术
内部的
刺绣
店
艺术品出售
订购一幅画
目录
社区
线
Gallerix 顶100
最好的作品
新专辑
所有成员
互动
活动安排
拼图
Нейрогенератор
🔥
十五个谜题
⭐
壁纸
⭐
论坛
图片集
画家
Gerard David
33
4
文本
Gerard David 绘画 此专辑之外
La Virgen con el Niño
Wooded Landscape
1515
Salvator Mundi
Enthroned Virgin and Child, with Angels
Lamentation
Holy Night
A Goldsmith
Altar of Saint Michael, with Saints Jerome and Anthony of Padua
La Virgen con el Niño y ángeles
Descanso en la Huida a Egipto
Triptych of the Sedano Family
Sedano Family Triptych, exterior panels: Adam and Eve
The Wedding at Cana, God the Father Giving His Blessing
The Lamentation of Christ
Christ on the Cross
Maria with the child
Maria, embracing the dead Christ
Oudevater, 1450/60
Marriage at Cana
Blessing God the Father
Mary and child among angels playing music, with a donor and his family, known as the Triptych of the Sedano family
Saint Paul and a Donatrix
Saint Peter and a Donor
Adoration of the Kings
An Augustinian Friar Praying
Canon Bernardijn Salviati and Three Saints
Christ Nailed to the Cross
Lamentation
The Virgin and Child with Saints and Donor
Saint Jerome in a Landscape
The Rest on the Flight into Egypt
The Annunciation
The Crucifixion
The Nativity with Donors and Saints Jerome and Leonard
The Nativity
Virgin and Child with Four Angels
The Adoration of the Magi
Saint John the Baptist; Saint Francis Receiving the Stigmata
General Étienne-Maurice Gérard (), Marshal of France
评论: 4
写
Ответы
ЖЕНЯ (Гость)
01.02.2011 16:41
#1
несомненно это лучшая из всех мадонн. жалко, что не раскрученная.
❯❯❯
1401936862
женя (Гость)
12.02.2011 16:56
#2
Собака (с лева на переднем плане) аналогов в истории искусства не имеет.
❯❯❯
1213687003
Александр Балтин (Гость)
06.04.2011 19:37
#3
在形体和面孔的静止中,精神世界是无边界的,而身体则被限制在现实的界限内……树木生长着。城市也存在着……但精神上的玫瑰之光,只在我梦中闪耀……
❯❯❯
1142419750
alfaromeo
13.01.2015 17:34
#4
我建议您阅读我在页边添加的注释,这些注释很有用,因为它们基于多年的翻译经验,因此也蕴含着对规范俄语的深刻理解。在苏联时期,对译员的要求非常严格,这与今天相对宽松的标准形成了鲜明对比,体现在口头表达和书面文字上。
❯❯❯
62360566
您无法评论
为什么?
收藏
Gerard David
Кому понравилось
Поделиться
Поделиться ссылкой в соцсетях:
评论: 4 Ответы
您无法评论 为什么?