图书
自动翻译
埃德加·爱伦·坡的《梦中之梦》
《梦中之梦》是埃德加·爱伦·坡的一首短篇抒情诗。这首诗最初发表于 1849 年的波士顿报纸《我们的联盟旗帜》,是坡在 1849 年 10 月英年早逝前发表的最后一首诗之一,当时他 40 岁。坡的一生充满悲剧,失去了他最亲近的人,包括他的妻子和母亲。他的诗经常反思死亡、命运和现实的本质。
约翰·格里森姆的《吹口哨的人》
美国作家约翰·格里森 (John Grisham) 于 2016 年出版的小说《吹口哨的人》是一部法律惊悚小说,围绕着对涉及美洲原住民博彩的腐败商业运作的调查展开。这部小说以美国赌场的现实腐败为背景,其中美洲原住民社区以外的实体非法提供经济奖励以换取长期利润。
伏尔泰的《扎迪格》
《扎迪格,或命运》是伏尔泰于 1747 年出版的一部法国哲学小说。这本书在很多方面都具有自传性质,讲述了古巴比伦的年轻琐罗亚斯德教徒扎迪格与一系列不幸作斗争的故事,这些不幸挑战了他对神圣奖赏和惩罚的信念。《扎迪格》体现了伏尔泰对不合逻辑和不人道的传统、信仰和制度的无情抨击,尤其是对神圣的奖赏和惩罚制度解释了人生的所有变迁以及上帝用幸福奖励道德的信念的抨击。本指南参考了约翰·巴特翻译的企鹅电子书版《扎迪格》和《天才》,该书的印刷版于 1964 年首次出版。
鲁比·布里奇斯 (Ruby Bridges) 的《透过我的眼睛》
《透过我的眼睛》是 Ruby Bridges 的自传。1960 年,在法院要求该州取消公立学校系统的种族隔离后,Bridges 成为第一位进入路易斯安那州新奥尔良一所小学的非裔美国儿童。路易斯安那州的种族隔离努力落后于邻近各州,例如 1957 年,被称为“小石城九人”的九名黑人高中生进入阿肯色州小石城的一所高中。
乔恩·克拉森的《这不是我的帽子》
《这不是我的帽子》是一本非常受欢迎且广受好评的儿童图画书,由加拿大作家兼插画家乔恩·克拉森于 2012 年出版。这本书是克拉森一年前出版的儿童书《我想要回我的帽子》的后续作品,或者更确切地说,是一部“精神续集”。虽然这两本书都讲述了一只小动物从一只大帽子上偷走一顶帽子的故事,但克拉森将《我想要回我的帽子》中的受害者视角转变为《这不是我的帽子》中的肇事者的视角。《科克斯评论》和《出版商周刊》等文学期刊很少对儿童文学给予高度评价,但它们对《这不是我的帽子》给予了一致且明确的好评。次年,克拉森创造了历史,成为第一位在同一年凭借同一部作品同时获得凯迪克奖和凯特格林纳威奖的作家。这对克拉森来说是莫大的荣誉,因为凯迪克奖和凯特格林纳威奖分别是美国和英国儿童图书插画领域最负盛名的奖项。与前作不同,《这不是我的帽子》是从帽子小偷的角度而不是帽子受害者的角度讲述的。在这一部分中,小偷是一条小鱼,受害者是一条大得多的鱼。小鱼对偷帽子毫无羞耻,在第一页就宣布:“这顶帽子不是我的。我只是偷了它。”事实上,在整本书中,小鱼不断吹嘘自己是多么了不起,因为他偷了帽子,而大鱼甚至没有意识到这一点(或者小鱼是这么认为的)。“我从一条大鱼那里偷了它”,主人公在下一页宣布。“我偷帽子的时候他睡着了。而且他可能很长时间都不会醒来。”但就在小鱼说这句话的时候,大鱼确实醒了。这引出了一个反复出现的戏剧性讽刺主题,读者会发现小鱼所吹嘘的一切都是谎言,而小鱼并不知道。
杰森·雷诺兹的《As Brave As You》
《勇敢如你》是美国作家杰森·雷诺兹于 2016 年创作的一部中学生小说。该书获得了多项奖项,包括柯克斯奖、NCAAP 儿童文学形象奖和施耐德家庭图书奖,后者表彰儿童文学中对残疾问题的出色描写。该书还被选为科丽塔·斯科特·金荣誉图书,该奖项授予在儿童和青少年文学中出色地表达非裔美国人经历的非裔美国作家和插画家。
伊奥温·艾维的《雪孩子》
伊奥温·艾维的《雪孩子》于 2012 年出版,是俄罗斯童话《雪姑娘》的直白复述。艾维将这个故事重新构想为一对没有孩子的夫妇、一个野孩子和阿拉斯加荒凉而美丽的荒野的故事。这部叙事为历史小说注入了一丝魔幻现实主义色彩,入围了 2012 年普利策小说奖。这是艾维的处女作。
Octavia E. Butler 的《野种子》
《野生种子》是一部科幻小说,作者是奥克塔维亚·巴特勒,创作于 1980 年。它是同一作者创作的《图案大师》系列丛书的第一本,但这是该系列出版的第四本书。这些丛书包括《我的思想》(1978 年)、《克莱的方舟》(1984 年)、《幸存者》(1977 年)和《图案大师》(1976 年)。《野生种子》的故事发生在不同的世纪和大陆,始于 1690 年的非洲,结束于美国内战开始前。它有两个主角,安扬乌和多罗,他们有着超乎寻常的长寿和拥有神一般的超能力的倾向。这本书的情节涉及两人与同类的互动方式。情节突出了种族、文化、身份和权力问题。
威尔·霍布斯的《熊石》
《熊石》由作家威尔·霍布斯于 1989 年出版,是一部面向中学生的成长冒险故事。故事讲述了一半尤特血统、一半纳瓦霍血统的少年克洛伊德·阿特西蒂 (Cloyd Attcity) 逃离枯燥、受约束的生活,在荒野中寻找目标和意义的历程。在导师、牧场主沃尔特·兰迪斯 (Walter Landis) 的帮助下,克洛伊德的探索引发了一场高地精神冒险,以及一场保护灰熊免受职业大型猎物猎人伤害的戏剧性斗争。
安·帕切特的《真理与美丽》
美国作家安·帕切特 (Ann Patchett) 在其回忆录《真与美》 中记录了她与爱尔兰裔美国诗人兼回忆录作家露西·格雷利 (Lucy Grealy) 的长期友谊,露西·格雷利于 2002 年因过量服用海洛因而去世。尽管露西的姐姐苏伦 (Suellen) 反对帕切特在露西去世后不久就写这本书,但她表示,“安对露西来说是一个比我更好的‘姐姐’。”《卫报》称《真与美》是“一个对欢乐和悲剧的承诺的故事。”安和露西于 1985 年相识,当时她们都在爱荷华市著名的爱荷华作家工作室就读。她们成为州长街一间小而实惠的公寓的室友。谈到她们的第一次见面,帕切特写道:“我不记得我们的爱情是如何展开的,我们是如何相互了解并最终成为朋友的。我只记得她走进门,那扇门就在那里,巨大而永久,是第一次。”尽管她们都在同一时期就读于莎拉劳伦斯学院,但安只知道露西的名字。露西被描述为校园吉祥物,她身材娇小,穿着超大号的毛衣,面部有缺陷,在学校里广为人知。露西的下颌因童年时患癌症而部分缺失。九岁时,她被诊断出患有尤文氏肉瘤,这是一种罕见的颌骨癌,在 20 世纪 70 年代,当露西患上这种病时,存活率只有 5%。露西也只有六颗牙齿,这让她很难进食。在州长街,安和露西经常喝酒跳舞直到深夜。安生性安静好学,而露西则喜欢成为众人关注的焦点。不久之后,她在爱荷华作家工作室就和在莎拉劳伦斯学院一样出名了。安很有条理,总是在截止日期前完成任务,而露西却经常在最后一刻才交出出色的作品。当她们在工作室的合作结束后,露西前往苏格兰的阿伯丁接受一系列面部整形手术。与此同时,安搬到了田纳西州的纳什维尔,在那里一边在 TGIFriday 餐厅当服务员,一边埋头写作。
托马斯·里维拉的《大地没有吞噬他》
《大地没有吞噬他》由墨西哥裔美国作家托马斯·里维拉 (Tomás Rivera) 创作,最初于 1971 年以西班牙语和英语双语版出版,由 Herminio Ríos 翻译成英文。Evangelina Vigil-Piñón 的译本被认为是权威译本,于 1988 年问世。这本书获得了昆托索尔文学奖,并被改编成电影。里维拉出生于德克萨斯州,他本人是墨西哥移民农场工人的儿子,小时候在农场工作。他后来成为小说家、诗人、教育家、教育倡导者,以及加州大学河滨分校第一位墨西哥裔美国校长。
休·豪伊(Hugh Howey)的《羊毛》
《羊毛》是一部末日科幻小说,是休·豪伊的第一本书。该书最初于 2011 年以电子书形式自行出版,后来西蒙与舒斯特出版社获得了授权。电子书的插图由吉米·布罗克斯顿和达尔文·库克绘制。
迈克尔·莫波格的《战马》
《战马》是迈克尔·莫波格的一部儿童历史小说。该书于 1982 年由 Kaye & Ward 在英国首次出版,并于同年获得惠特布雷德图书奖亚军。这本书从一匹名叫乔伊的年轻马的角度讲述,记录了他在第一次世界大战期间的旅程以及他与不同主人建立的关系。这部深受喜爱的小说讲述了一个关于持久友谊和不畏艰辛的勇气的故事。剧作家尼克·斯塔福德于 2007 年将《战马》改编成一部获奖戏剧,该剧获得了评论界的一致好评,获得了奥利维尔奖、标准晚报戏剧奖和伦敦评论家圈戏剧设计奖。2011 年,导演史蒂文·斯皮尔伯格将这部小说改编成一部由杰瑞米·欧文、汤姆·希德勒斯顿、艾米丽·沃森和本尼迪克特·康伯巴奇主演的电影。本指南使用的书籍版本是 2018 年学乐金版。
纳吉布·马哈福兹的《Zaabalawi》
《扎巴拉维》是作家纳吉布·马哈福兹 1961 年创作的一篇短篇小说。1988 年,马哈福兹成为第一位获得诺贝尔文学奖的阿拉伯作家。和他的父亲——一名埃及公务员一样,马哈福兹一生致力于服务国家,在三十多部小说、数百篇短篇小说和几部舞台剧中探索开罗丰富的文化。他多产的作品使他成为存在主义、宗教和政治思想的先驱,但也引发争议,因为他的作品经常重新诠释伊斯兰教义并批评有组织的宗教。马哈福兹的小说《格贝拉维的孩子们》将亚伯拉罕传统的中心人物重新塑造为普通人,引起了强烈的反对,以至于纳赛尔总统不得不介入以确保其出版。1994 年,马哈福兹还躲过了一名宗教极端分子的暗杀;尽管如此,他仍继续出版小说,并反对激进的宗教审查制度,他称之为“意识形态审查制度”。《扎巴拉维》反映了他对伊斯兰传统和实践的兴趣和审视意愿。本摘要参考了 2021 年 Kindle 版《时间和地点:及其他故事》。
夏洛蒂·勃朗特的《维莱特》
《维莱特》出版于 1853 年,是夏洛特·勃朗特的最后一部小说,也是第一部以真名出版的小说,她之前的小说都是以 Currer Bell 的名字出版的,以掩盖她的女性身份。勃朗特在露西·斯诺的故事中追踪了一个女人在维多利亚时代理想的负担下自我发现的历程,呈现了她最具进步性和传记性的作品。像露西一样,勃朗特也经历了巨大的个人悲剧,在写作《维莱特》之前,她因疾病和其他情况失去了所有深爱的兄弟姐妹。勃朗特还在德国担任过家庭教师,因此理解主人公在异国文化中寻找自己地位的挣扎。这部小说得到了《米德尔马契》的作者乔治·艾略特和后来的弗吉尼亚·伍尔夫的称赞。虽然《维莱特》没有勃朗特最著名的小说《简·爱》那样享有公众声誉,但评论家和学者经常将《维莱特》视为她最伟大的文学成就。